Pocos lugares pueden ser más apropiados para la instalación de un cementerio alemán como Cuacos de Yuste, a escasos kilómetros del Monasterio de Yuste, donde pasó sus últimos días el emperador Carlos V (Carlos I de España y V del Sacro Imperio Romano Germánico). De esta forma quiso la organización alemana de cementerios que los caídos enterrados en tierra española estén cerca de donde murió su emperador.
La idea del fin de semana era una vuelta por la comarca de la Vera aprovechando el primaveral día que por primera vez tenemos por estas tierras, con parada última en el famoso Monasterio de Yuste. De camino al monasterio te ves sorprendido por una pequeña placa anclada en una rocosa tapia sin ningún otro tipo de publicidad rodeado de castaños frondosos aún en esta época del año, y aunque visitar un cementerio no es un programa muy seductor, la extrañeza por ver un cementerio militar alemán en un recóndito paraje de España hace que pares y quieras dar una vuelta, en un espacio que invita a ello por lo bello del paisaje que lo rodea y la tranquilidad reinante, solo interrumpida de vez en cuando por algún coche camino del monasterio.
En este cementerio están enterrados soldados alemanes de la 1ª y la 2ª Guerra Mundial caídos en suelo español debido a naufragios o al interceptamiento de sus aviones. Todas las sepulturas son iguales; una cruz de granito y una inscripción con el nombre, la fecha de nacimiento y defunción del soldado y el cargo de este. Algunas no disponen de estos datos, y hay una inscripción en alemán que imagino que signifique Soldado desconocido o algo así (si alguien sabe alemán y traduce lo que pone en la inscripción se lo agradezco).
La construcción se inicia como figura en una placa a la entrada en 1980 y finaliza en 1983. Se comienza el traslado de los cuerpos desde el mismo 1980, llevado a cabo por el Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge (entidad encargada de velar por los cementerios militares alemanes) hasta 1988 en que se inaugura.
Destacan los 38 marinos fallecidos en el hundimiento del U-77 frente a las costas de Calpe, los cinco submarinistas pertenecientes al U-966, un tripulante del U-760, otro del U-454, uno del U-447, cinco del U-755 y uno del U-955, así como numerosos pilotos y tripulantes de la fuerza aérea (Luftwaffe).
A la entrada del cementerio hay una placa bajo un pequeño techado en la que en alemán y en castellano reza lo siguiente:
“En este cementerio de soldados descansan 28 soldados de la Primera Guerra Mundial y 154 de la Segunda Guerra Mundial. Pertenecieron a tripulaciones de aviones que cayeron sobre España, submarinos y otros navíos de la armada hundidos. Algunos de ellos murieron en hospitales españoles a causa de sus heridas. Sus tumbas estaban repartidas por toda España, allí donde el mar los arrojó a tierra, donde cayeron sus aviones o donde murieron. El Volksbund en los años 1980–1988 los reunió en esta última morada inaugurada en presencia del embajador de la República Federal de Alemania en un acto conmemorativo hispano-alemán el 1 de junio de 1988. Recordad a los muertos con profundo respeto y humildad”.
Gran parte de los enterrados en este cementerio son del submarino U-77, a los que podemos ver en esta fotografía.
Como decía antes, visitar un cementerio es una sensación muy rara, y puedo asegurar que un nudo se hizo en mi estómago al ver que la gran mayoría de los sepultados no superaba los 22-23 años. Soy incapaz de imaginarme como alguien con unos pocos años menos de los que tengo yo, tuvo que enfrentarse a algo así. Incapaz.
Es una visita que recomiendo a todo el mundo.
Nota: Me hubiese gustado utilizar todas las fotos que saqué yo, que la luz de ese día era la ideal, pero pesan demasiado y mi conexión es demasiado lenta para subirlas, cuando tenga buena conexión las subiré que creo que merecen la pena.
Es una visita que recomiendo a todo el mundo.
Nota: Me hubiese gustado utilizar todas las fotos que saqué yo, que la luz de ese día era la ideal, pero pesan demasiado y mi conexión es demasiado lenta para subirlas, cuando tenga buena conexión las subiré que creo que merecen la pena.
En ZaraGotham tenemos el italiano:
ResponderEliminarhttp://zaragozaciudad.net/dimas/2009/010403-el-sacrario-militare-italiano-de-zaragoza.php
Pero se limita a una torre, no es un camposanto como lo que describes. Y sí, lo del nudo en el estómago pasa...
Mientras entras en el cementerio te fijas más en el porqué de su situación la historia de la placa...etc. pero una vez que vas paseando entre las tumbas restando el año de defunción del de nacimiento y ves que todos rondan los veinte...
ResponderEliminarUna gran entrada, como nos tienes acostumbrados. No tenía ni idea de la existencia de este cementerio, con lo cual, al menos por la parte que me toca, creo que lo que has escrito es un fantástico artículo de divulgación.
ResponderEliminar¡Salud!
Para un gran visitante de sitios nada conocidos y poco habitados, tienes que puntar en la agenda una vuelta por la Vera además de para ver este cementerio que recomiendo ver a todo el mundo, para ver los pueblecitos en su conjunto que no tiene desperdicio.
ResponderEliminarSalu4
Respecto a la placa que dices, pone Deutscher Soldatenfriedhof: (literalmente)Hogar del Soldado Alemán aunque al español sería Cementerio Militar Alemán
ResponderEliminarDeutscher Soldatenfriedhof si hablamos de literal habría que empezar y separar la palabra compuesta y eso nos daría como resultado patio de paz para soldados pero el alemán no se puede traducir literalmente es un idioma por composición y hay que traducir dando sentido a la palabra o frase con lo cual Soldatenfriedhof no es ni más ni menos cementerio de soldados o militar y a propósito los traductores no valen
EliminarMuchas gracias por el apunte Manu; cuando busqué en traductores me daba esa traducción, y no estaba seguro que significase lo mismo o hubiese hecho una traducción literal que no fuese la correcta.
ResponderEliminarSalu2
Mira, por casualidad he dado con un podcast de Nieves Concostrina sobre este tema...
ResponderEliminarOlvidé poner el enlace...
ResponderEliminarhttp://www.rtve.es/mediateca/audios/20090501/cementerio-alemanes-del-monasterio-yuste-polvo-eres/494262.shtml
Muchas gracias Ladrillitos. Veo que Nieves (gran recomendación la tuya) se llevó la misma buena impresión que me llevé yo :-)
ResponderEliminarSalu2
HOLA.En la placa dice: “soldados cementerio alemán CUACOS DE YUSTE – CEMENTERIO MILITAR ALEMÁN”)
ResponderEliminar(El hermano de mi abuelo era soldado y voló en la LUFTAWE en la 2da. Guerra Mundial,(también era muy joven...alrededor de 20 años...-falleció en la 2º Guerra Mundial))y quisiera saber si su tumba está allí.¿Cómo puedo averiguarlo?¿hay alguna página web donde pueda encontrar este tipo de información?
(Con mi flia. estamos armando nuestro árbol genealógico)Su nombre era HEINRI STRUCK .
Sé que su padre (mi bisabuelo, también era soldado pero de la 1ra.Guerra Mundial)
MUCHAS GRACIAS Y MUY INTERESANTE SU ARTÍCULO.Saludos! =)
Hola anónimo,
ResponderEliminarNo conozco ninguna página web para comprobar si tu abuelo está enterrado en Cuacos. Si que en la entrada hay un listado completo de los nombres de los enterrados y en cada cruz pone un nombre, pero no puedo ayudarte más que decirte que visites el cementerio, que seguro que ya lo habrás pensado.
Salu2 y me alegro que te haya gustado y servido un poco de ayuda
Agggg!! de haber sabido que Anónimo queria saber eso lo podia haber comprobado ayer....la verdad es que no me suena el nombre, a pesar de que vi cada una de las tumbas, de todas formas voy a echar un vistazo en mis fotos por si acaso!
ResponderEliminarEn u-historia.com hay varios reportajes dedicados a ese cementerio militar y los gestores de la página le pueden informar del listado de los militares que allí descansan.
ResponderEliminarLa verdad es que el cementerio sobrecoge por la edad de los fallecidos tan jóvenes, y si vais en invierno o en época de nieblas el paisaje que se forma con las cruces entre la niebla es impresionante.
ResponderEliminarSaludos,
http://venalavera.es/blog/cementerio-militar-aleman-de-yuste/